Objekt 1185 - Cantate à la vénérable Mère Anne de Xainctonge / [fondatrice de la Compagnie de Sainte-Ursule] 

LE49_1185_0001 LE49_1185_0002 LE49_1185_0003 LE49_1185_0004 LE49_1185_0005 LE49_1185_0006 LE49_1185_0007 LE49_1185_0008

Bereich "Identifikation"

Signatur

CH BCUF LE 49:1185

Titel

Cantate à la vénérable Mère Anne de Xainctonge / [fondatrice de la Compagnie de Sainte-Ursule] 

Datum/Laufzeit

  • 1921]. -  (Anlage)

Erschließungsstufe

Objekt

Umfang und Medium

Ronéotype bleu artisanal (chant), 1 cahier, 12 p., (18x22.5cm) après Sainte Angèle de Mérici, de Aug. Wittberger  (16 p.)

Bereich "Kontext"

Name des Bestandsbildners

(1879-1951)

Bestandsgeschichte

Abgebende Stelle

Bereich "Inhalt und innere Ordnung"

Eingrenzung und Inhalt

  • Incipit: Nous célébrons ta gloire, o Sainte Ursule [et voir chaque pièce]
  • Tonalité: voir chaque pièce
  • Distribution: Choeur de femmes. 
  • Texte: Sr Jean-Baptiste [Vial]. 
  • Lieu: [Gambach
  • Dans "Hommage à l'abbé Bovet" (Fribourg: Ed. St-Paul, 1947), cette œuvre est citée sous la forme de : A la Vénérable Mère Anne de Xainctonge, pour chœur de femmes et accompagnement, sur des paroles de Sr Jean-Baptiste (1921). Il manque l'accompagnement. Différents morceaux : N° 1 Chœur Nous célébrons ta gloire, O Sainte Ursule, Vierge du Christ, sol majeur, 2/4, p. 1, N° 2 Solo Ta chasteté brilla sur notre terre, mi majeur, 2/4, p. 2, N° 3 Solo Seigneur c’est bien ta voix qui m’appelle et me presse, mi bémol majeur, 4/4, p. 4, N° 4 ?, N° 5 Solo Mon Dieu dois-je quitter le sol qui m’a vu naître, la mineur, 6/8, p. 5, N° 6 ?, N° 7 Solo L’épreuve fond sur moi, sol majeur, 4/4, p. 6, N° 8 ?, N° 9 Chœur Gloire à ton nom, Seigneur, mi bémol majeur, 4/4, p. 7, N° 10 ?, N° 11 Solo (Anne) Comme l’aigle poursuit, au ciel, son vol sublime, fa majeur, 6/8, p. 9, N° 11b Chœur Fais qu’à nos yeux toujours, si bémol majeur, 3/4, p. 10

Bewertung, Vernichtung und Terminierung

Zuwächse

Ordnung und Klassifikation

Bedingungen des Zugriffs- und Benutzungsbereichs

Benutzungsbedingungen

Reproduktionsbedingungen

In der Verzeichnungseinheit enthaltene Sprache

  • Französisch

Schrift in den Unterlagen

Anmerkungen zu Sprache und Schrift

Langue: Français

Physische Beschaffenheit und technische Anforderungen

Findmittel

Bereich Sachverwandte Unterlagen

Existenz und Aufbewahrungsort von Originalen

Existenz und Aufbewahrungsort von Kopien

Verwandte Verzeichnungseinheiten

Verwandte Beschreibungen

Bereich "Anmerkungen"

Anmerkung

Cantates religieuses

Alternative Identifikatoren/Signaturen

ID Œuvre

1368

Zugriffspunkte

Zugriffspunkte (Thema)

Zugriffspunkte (Ort)

Zugriffspunkte (Name)

Zugriffspunkte (Genre)

Bereich "Beschreibungskontrolle"

Identifikator "Beschreibung"

Benutzte Regeln und/oder Konventionen

Status

Erschließungstiefe

Daten der Bestandsbildung, Überprüfung, Löschung/Kassierung

Sprache(n)

Schrift(en)

Quellen

Bereich Zugang

Verwandte Themen

Verwandte Personen und Organisationen

Verwandte Genres

Verwandte Orte